Assassin’s Creed III – Gameplay Trailer (Rus Sub)

In realtà, traduzione del trailer in uno dei progetti più attesi di quest’anno. Ho provato il più rapidamente possibile, spero che non abbia influenzato particolarmente la qualità.

In generale, le impressioni di AC3:
– Ancora una volta straordinaria sterina;
– fantastica animazione a disgustoso – Non ho ancora visto niente di più impressionante nelle dinamiche;
– Scala, epico, torogavka!

(C’era un lettore flash, ma dal 2020, Flash non è stato supportato dai browser)

I migliori commenti

Non è chiaro che nessuno di questo video è, ricorda i giocatori del primo AC e cosa alla fine … anche se mi è piaciuto il primo di più, thriller medievale, intrighi, ecc.D., Altre parti con i loro elementi GTA, un sacco di missioni stupide e inutili sono complete.

I codici escono, non cambiano mai, e la folla ripete che è cattiva e sbattuta. Un’altra folla, molto grande per un secondo, gioca e non vuole qualcosa che cambi. Poiché il gioco è tale, ma lo cambierai, non sarà più quello. Altrettanto bene. Sono spesso timbrati (molti sono doloranti per questo), ma ancora di alta qualità. Sì, ci sono pochi cambiamenti in essi, ma non importa, perché il gioco è tale, e non ce n’è altro. E mi piace solo un tale asso, quindi sono follemente felice. Sì, i cambiamenti non sono così radicali, l’ambiente, l’era, l’immagine, ma questo è sufficiente. Il gameplay principale non è cambiato. E piace.
A proposito, un tale entourage personalmente mi affascina molto più di Venezia e Acra presi insieme. E l’eroe in uno stilizzato sotto un mantello indiano con cipolle sembra dannatamente attraente. Tutte le fashioniste italiane, guidate da Ezio, fumano nervosamente in un mantello. E cosa fa con un tomahawk è generalmente uno sguardo. Quindi stiamo aspettando.
P.CON. Mi sembra, o hanno rimosso la lama nascosta?

Bene, ci sarebbe più tempo, forse avrebbe https://1betcasino.it/login/ fatto. Sono abbastanza contento della versione corrente, non lo so.

Per quanto riguarda gli estranei, a proposito, nei commenti sul video originale, tutti sono indignati, quindi, Connor vuole uccidere gli estranei, se tutti sono estranei, tra cui l’originale americano-colonies?

Supporta gli assassini, combatte con i Templari e i Templari sono su entrambi i lati delle barricate, quindi Connor afferma che "non gli importa, dalla mia parte i suoi nemici".

Impressionato:
Doppio contrattacco o finitura.(1: 32-1: 35)
Fisica della neve, elaborando l’ambiente.
E il fatto che Connor non sia come Ezio e Altair e messo a terra, ma sarà possibile correre ulteriormente senza fermarsi.(1: 40-1: 50)

In generale, le impressioni di AC3:
– Ancora una volta straordinaria sterina;
– fantastica animazione a disgustoso – Non ho ancora visto niente di più impressionante nelle dinamiche;
– Scala, epico, torogavka!

All’inizio dice che un emarginato? In generale, posso sentire la parola come il turno, ma non è né al villaggio né alla città. In generale, in termini di significato, qualcosa è più adatto per "Sono tra due luci" o "diviso per contraddizioni".

Sì, molto versatile, sembra essere per quelli e per gli altri e combattere per la propria terra e per la libertà. Ci sarebbe ancora una scelta nel gioco da che parte alzarsi e.T.D. Sarebbe bello

In generale, ho tradotto dallo spagnolo (in inglese qualcosa di male ha iniziato a sentire di recente) ed eccolo è ENCUentro Abatido, qual è esattamente il "emarginato" e i mezzi. Stiamo aspettando le persone con una buona udienza linguistica!

Forse sarebbe meglio "mentre gli uomini coraggiosi scrivono la storia, il futuro della nostra terra sta sulle spalle di coloro che sono liberi a Istine"? Semplice, a dire il vero, "dipende da" almeno un po ‘di suoni storti. Anche se c’è un’opinione che trovo solo difetto (molto probabilmente è vero).

E, a proposito, con la traduzione di Outiders come "estranei", un po ‘non è d’accordo, perché tutti sono estranei, vere? E, a giudicare dal video, supporta sicuramente qualcuno in guerra. Anche se, d’altra parte, lui stesso dice che non gli importa, dalla mia parte i suoi nemici. Ma non sono d’accordo ^_ ^

Ho ascoltato più attentamente e catturato. Dice: "Su questa terra sono strappato". "Torn" – strappato. Quindi spiega perché si precipita tra due luci.

Non lì, apparentemente in inglese, dice, non ha masticato i dizionari del reietto: abbandonato, fuorilegge/
Ma viene ascoltato esattamente qualcosa di simile a Turn